Comunicado de la AADPC sobre el teletrabajo en doblaje
Comunicados Abr 07, 2020
Después de las conversaciones mantenidas con la AADPC sobre la posibilidad de que los profesionales del doblaje puedan hacer teletrabajo o no, recientemente la Asociación de Actores y Directores Profesionales de Cataluña ha enviado un comunicado a sus asociados sobre este tema que desde DUB apoyamos firmemente.
COMUNICADO ESCRITO POR LA COMISIÓN DE DOBLAJE DE LA AADPC
El doblaje existe desde hace 90 años. A lo largo de casi un siglo, y con más intensidad en los últimos veinte años, los profesionales y los estudios de doblaje nos hemos ido adecuando a los cambios tecnológicos que se han ido produciendo, pero hemos sabido preservar la esencia y la estructura básica que se necesita para llevar a cabo debidamente este trabajo (mágico).
Debido a la situación de excepcionalidad que estamos viviendo actualmente, el concepto de teletrabajo ya nos es familiar. En los últimos días, incluso algunas empresas ya han planteado a actrices y actores de doblaje la posibilidad de hacer doblaje desde casa, haciendo teletrabajo o tele doblaje.
Al respecto, desde la AADPC (Asociación de Actores y Directores Profesionales de Cataluña), y en concreto, desde la COMISIÓN DE DOBLAJE AADPC
MANIFESTAMOS
- Que el teletrabajo o tele doblaje es contrario al espíritu de la relación laboral, que tenemos como trabajadores artísticos por cuenta ajena, y que tanto hemos defendido a lo largo de la historia.
- Que esta práctica perjudica de manera directa la iniciativa de conseguir un Convenio Colectivo para nuestro sector.
- Que discrimina al actor / actriz en función de sus medios técnicos, y también discrimina a los estudios de doblaje que no quieran optar por esta vía, y finalmente condiciona los repartos que dejan de regirse por un criterio artístico.
- Que elimina una figura fundamental en el proceso de un doblaje, como es la de del director o directora, sin olvidar la del técnico de sala y la del ayudante de producción.
- Que rompe el sistema de trabajo basado en el concepto de equipo, en la presencialidad y en el rigor que nos ha hecho llegar hasta aquí, y atenta contra la esencia artística de nuestro trabajo.
- Que dinamita el sector en su conjunto.
Por lo tanto, RECHAZAMOS TOTALMENTE ESTA PRÁCTICA y cualquier otra que pretenda hacernos más individualistas y, en consecuencia, más débiles.
De la situación actual sólo saldremos más fuertes si lo hacemos todos juntos, actores / actrices y directores de doblaje, así como trabajadores / as de las empresas, es decir personal técnico, de producción, cuentas y administración.
Sólo saldremos más fuertes si somos consistentes como sector, si HACEMOS SECTOR.
Barcelona, 3 de abril de 2020
Firmantes del documento y miembros de la Comisión de Doblaje AADPC: Gonzalo Abril, César Martínez, Bruno Jordà, Dani Garcia, Xavi Fernàndez López